13 enero 2006

Dominio

Este post está dedicado a Peter Pan, el niño que creció a su pesar, que hoy, como dice la canción*, me hecho reina de mi propio dominio.
Ahora puedo seguir perpetrando desde www.lorzagirl.es. De momento lo único que pasa al entrar es que redirecciona de vuelta aquí, pero espero que con el tiempo se transforme en una página de verdad.
Va para largo porque, en lo que a mí respecta, la informática se reduce a tres pasos:

1.- Voy a pinchar aquí, a ver que pasa.

2.- Espero que papá sepa arreglar esto.

3.- Comprar un ordenador nuevo.

Pero lo conseguiré.
O no.

Un besote, nen.



*Al primero que adivine la canción le regalo una piruleta.

11 comentarios:

nastyman dijo...

Evidentemente es Sister Sadie (and the Black Habits) de WASP


Strip off your things
And bow to your queen
And cleanse the sins of your life
Get on your knees
Gonna beg and bleed
No one hears you - you belong to me
Reaper of your sorrow's seed
Black habits tonight
Your only sin
Was coming into Sadie's life

[Jesse to Sister Sadie]
Sister of No Mercy please
I'm praying to die
Can I cleanse my orphan sins
And save my soul tonight - when

I don't believe
I don't believe
In a God of love
I won't deceive
I don't conceive at all

I don't believe
I don't believe
In a God above
I don't believe
I won't receive no more

[Sister Sadie to Jesse]
What I do to thee
Is what was done to me
Sins of the fathers lives
And do you feel
There's a God for real
Ooh your only God is me

[Jesse to Sister Sadie]
Reaper of my sorrow's seed
And my screams in the night
My only sin was coming into Sadie's life
Sister of No Mercy please
I'm praying to die
Can I cleanse my orphan sins
And save my soul tonight - when

I'm fucked for life
Blind and tied nobody sees
I'm fucked for life
I'm the child no mother needs
I'm fucked for life
The cries of night for all Sadie's needs
I'm fucked for life
I'm the child nobody sees

[Sister Sadie to Jesse]

Oh you, I'll make you think you're dying
This room cleansing time again
I'll take you to this House of Sorrows
I'll break your Neon Heart of sin

[Jesse to Sister Sadie]

Oh are you mad
I'm going fast
Habits in black
No coming back
No Mercy me
This Hell is real
Why me ya see
She's here killing me

yo dijo...

yo no sé si se merece la piruleta, mi inglés no da para tanto, pero que alguien le de algo seguro que sí se lo merece

lorzagirl dijo...

La piruleta no, pero una colleja se la lleva seguro. Una pista: posiblemente, la canción más deprimente de la historia.

Nastyman dijo...

Si tiene que ser la canción mas triste del mundo tiene que ser una de estas:
Always with Me (La de los créditos de el viaje de Chihiro)

Somewhere, a voice calls, in the depths of my heart
May I always be dreaming, the dreams that move my heart

So many tears of sadness, uncountable through and through
I know on the other side of them I'll find you

Everytime we fall down to the ground we look up to the blue sky above
We wake to it's blueness, as for the first time

Though the road is long and lonely and the end far away, out of sight
I can with these two arms embrace the light

As I bid farewell my heart stops, in tenderness I feel
My silent empty body begins to listen to what is real

The wonder of living, the wonder of dying
The wind, town, and flowers, we all dance one unity

Somewhere a voice calls in the depths of my heart
keep dreaming your dreams, don't ever let them part

Why speak of all your sadness or of life's painfull woes
Instead let the same lips sing a gentle song for you

The whispering voice, we never want to forget,
in each passing memory always there to guide you

When a miror has been broken, shattered pieces scattered on the ground
Glimpses of new life, reflected all around

Window of beginning, stillness, new light of the dawn
Let my silent, empty body be filled and reborn

No need to search outside, nor sail across the sea
Cause here shining inside me, it's right here inside me

I've found a brightness, it's always with me


Tambien puede ser la versión de Apocalyptica de Nothing Else Matters

O la de la aldea del Arce
Ven a nuestra aldea
a jugar con nosotros
(a jugar con ardillas,
a jugar con los osos)

Ven, que te esperamos
serás nuestra alegría
(jugaremos de noche,
jugaremos de día)

uooooooooooooooo
uooooooooooooooo
chamalele, chamalá
en la aldea quedarás
chamalele, chamalá
nuestra aldea es genial
Somos tus amigos
y saldremos contigo
(a enseñarte los bosques,
a enseñarte los ríos)
Y disfrutaremos
de muchas aventuras
(y también diversiones,
y muchas travesuras)

uooooooooooooooo
uooooooooooooooo
chamalele, chamalá
en la aldea quedarás
chamalele, chamalá
nuestra aldea es genial

lorzagirl dijo...

No hace falta ue la pongas entera, so plasta, con el título ya vale...
Ya me dirás dónde se menciona el dominio y la reina en la canción de la Aldea del Arce.
Por cierto, no has acertado.

yo dijo...

jod... tío, te sabes la canción de La Aldea del Arce!!!! no sé si me das miedo o si te admiro

Nastyman dijo...

Entonces seguro que es To Hell And Back-The Venom (copio solo los versos que lo justifican)

I have been to Hell and back - kissed satanic Queen
Traveling at the speed of light - saw thing never seen


Yo, existe una cosa llamada google...

lorzagirl dijo...

tampoco es esa... en la que yo digo dicen claramente dominio, y, tres versos más abajo, reina.

nastyman dijo...

Puede ser esta:
Lichtgestalt

Ich bin der Atem auf deiner Haut
Ich bin der Samt um deinen Körper
Ich bin der Kuss in deinem Nacken
Ich bin der Glanz auf deinen Wimpern


Como esta en alemán no tengo muy claro lo que dice, pero tampoco puedo descartar nada.

yo dijo...

tio has sido capaz de encontrar la canción de la aldea de arce en google... debes tener muuuucho tiempo libre

珊珊李 dijo...

教育,國語辭典,大學,大學,教育局,高中,高中,體育,體育台,教育網,高雄縣,字典,大學,教育局,教育,台中,大學,教育大學,辦公室,體育,育嬰津貼,教育,教育局,教育,育達商職,科學,育樂,教育,廣播電台,台中市,屏東,教育大學,教育部,新竹,育嬰假,教育網,月眉,性教育,育英,育英護專,推廣教育,幼兒教育,喜滿客,天堂,喜來登,夢時代,影城,壽喜燒,京華城,喜帖,喜餅,壽喜燒,喜鴻假期,西喜,專家,牧羊犬,夢時代,喜鴻,春喜,喜多,灰太狼,天喜,專家,壽喜燒,繁殖,燒肉店,喜歡,喜歡你,喜宴,喜美